Regia di Istvan Szabó vedi scheda film
Il film è interessante solo per due aspetti: 1) la diversità di abitudini, cultura, mentalità tra il direttore e tutti gli altri, cosa che lo fa apparire agli occhi di tutti come una specie di Cerbero presuntuoso come primo impatto.
2) al di là delle caratterizzazioni più o meno stereotipate e più o meno ironiche delle caratteristiche nazionali, tutti parlano un inglese stentato, mal pronunciato, mal costruito, ognuno in modo diverso, a seconda dei difetti che gli derivano logicamente dalla propria lingua madre, ma alla fine si capiscono tutti (affermazioine che posso fare con assoluta serenita' avendo visto il film in versione originale). E questo è un sollievo visto quanto è difficile farsi capire da un inglese se non parli e non pronunci perfettamente o quasi ogni parola. Se ne deduce che l'arte e l'amore possono superare ogni confine ed ogni diversità per ricomporsi in un unico afflato.
Non ci sono commenti.
Ultimi commenti Segui questa conversazione
Commenta