Espandi menu
cerca
Corpo e anima

Regia di Ildiko Enyedi vedi scheda film

Recensioni

L'autore

gaiart

gaiart

Iscritto dal 30 luglio 2012 Vai al suo profilo
  • Seguaci 32
  • Post 6
  • Recensioni 431
  • Playlist -
Mandagli un messaggio
Messaggio inviato!
Messaggio inviato!
chiudi

La recensione su Corpo e anima

di gaiart
9 stelle

Propedeutica Suggerisco, prima di procedere, di mettere come sottofondo questo pezzo What he wrote di Laura Marling https://www.youtube.com/watch?v=rPkNf_U92i8 che è la strepitosa colonna sonora del film e seguirne il testo. Dopodichè sarete pronti per accogliere la perfezione ..

CORPO E ANIMA TERRITORI DOVE LA VIDA ES SUEÑO

 

 

 

To die, to sleep--
To sleep--perchance to dream: ay, there's the rub,
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause.
                               W. Shakespeare, Hamlet's Monologue

 

 

 

« Sogno, una specie di territorio intermedio fluttuante tra conscio e inconscio.  Tracciare quanto più decisamente è possibile i limiti fra conscio, semiconscio e inconscio, in ciò consisterà soprattutto l'arte del poeta. »

                              Arthur Schnitzler

 

 

 

 

 

 

Forgive me here,
I cannot stay
He cut out my tongue,
There is nothing to say
Love me? Oh lord, he threw me away,
He laughed at my sins, in his arms I must stay
He wrote, I'm broke
Please send for me
But I'm broken too,
And spoken for
Do not, tempt me
Her skin is white, and I'm light as the sun,
So holy light shines, on the things, you have done
So I asked him,
How he became this man?
How that he learned,
To hold fruit in his hands?
And where is the lamb, that gave you your name?
He had to leave, though I begged him to stay
Left me alone, when I needed the light
Fell to my knees, and I wept for my life
If he had of stayed, you might understand
If he had of stayed, you never would've taken my hand
He wrote,
I'm low
Please send for me
But I'm broken too,
And spoken for
Do not, tempt me
And where is the lamb, that gave you your name?
He had to leave, though I begged him to stay
Begged him to stay, in my cold wooden grip
Begged him to stay, by the light of my ship
Me fighting him,
Fighting light,
Fighting dawn
And the waves came,
And stole him,
And took him toward
He wrote,
I'm broke
Please send for me
But I'm broken too,
And spoken for
Do not, tempt me
Forgive me, here, I cannot stay
Cut out my tongue, there is nothing to say
Love me oh lord, he threw me away
He laughed at my sins, in his arms I must stay
We write
That's alright
I miss his smell
We speak,
When spoken to
That suits us well
That suits us well
That suits me well

      

Maria ed Endre sono gli attori Alexandra Borbély e Géza Morcsányi. Nonostante dei nomi che sembrano dei codici fiscali assieme a quello della geniale regista Ildikó Enyedi, la loro performance è strepitosa. Se a questa sintonia di facce originali e impensabili assieme, costellate da un’illimitata perfezione attoriale oltre che registica, si aggiunge una storia assurda, bassa e alta assieme, una fotografia accurata, un'idea brillante garantita da una scrittura sopraffina, capiamo come spesso l'arte possa aiutare in modo indelebile il cinema.

 

       Si perchè innanzitutto la regista ungherese è un artista, una performer e la qualità della sua originalità è indubbia e qui celebrata in toto.

       La contrapposizione tra animali scuoiati e appesi in un macello di Budapest, dove si svolge l'aniconica storia d'amore tra due anime lese, versus la purezza di vita libera di due cervi che scorazzano allegri in un boschetto di neve tra acque limpide e scoiattoli, rappresenta non solo due mondi antitetici, ma anche una metafora profonda tra violenza e purezza, rosso e bianco, sangue e neve; il sangue che è così presente in questo film.

      Morte, vita, passione e visione, arricchiti da potenti riferimenti letterari, filosofici, psicologici e teologici se vogliamo.

Come la dicotomia tra sogno e vita da Shakespeare in poi, passando da Calderon de la Barca e finendo con Arthur Schnitzler in Doppio sogno

     

     Hamlet nel suo monologo parla proprio di scoglio; quello tra il sogno, la vita e la morte.

 

       La vida es sueno di Calderón, opera teatrale emblematica del clima culturale dell'epoca, ha come protagonista un personaggio che avverte con sgomento la futilità di ogni esperienza umana. L'intera esistenza è sogno, caratterizzata quindi da illusorietà, fugacità del tempo, vanità delle cose terrene. L'unica realtà possibile è la morte, che svela all'uomo la vera natura dell'esistenza, cioè l'illusorietà e quindi l'inconsistenza del mondo.

     Come sembra chiaramente dirci la protagonista del film in chiave moderna.

 

     Lo stesso fa anche Doppio sogno del 1925, ispiratore di Stanley Kubrick. Tramite il sogno, che rappresenta il climax della storia, si compie una sorta di viaggio liberatorio negli abissi della coscienza.

 

     E così si percepisce la vita (o il sogno di essa) che la regista di Corpo e anima descrive piena, ricca e forte. Anche d'amore. Così come dovrebbe essere, con o senza reale.

 

 

Ti è stata utile questa recensione? Utile per Per te?

Commenta

Avatar utente

Per poter commentare occorre aver fatto login.
Se non sei ancora iscritto Registrati